中国领先的互联网签证服务提供商,诚信、专业、快捷、高效!
全国:400-990-4166 | 北京:010-8565-6691
所有签证分类
道途签证 > 签证中心 > 美国签证中心 >
签证产品
1 美国签证预约—预约加急 加急预约,成功率高
指定时间
3000元/人
元/人
元/人
元/人
查看详情 >>
2 美国旅游签证—独自旅行 本人面签,专业代办
5个工作日
2500元/人
元/人
元/人
元/人
查看详情 >>
3 美国商务签证—商务考察 自备邀请,本人面签
5个工作日
2500元/人
元/人
元/人
元/人
查看详情 >>
4 美国探亲签证—毕业典礼 自备邀请,本人面签
5个工作日
2500元/人
元/人
元/人
元/人
查看详情 >>
5 美国商务签证—短期培训 自备邀请,本人面签
5个工作日
2500元/人
元/人
元/人
元/人
查看详情 >>
6 美国旅游签证—家庭出游 本人面签,专业代办
5个工作日
2500元/人
元/人
元/人
元/人
查看详情 >>
7 美国旅游签证—同伴出行 本人面签,专业代办
5个工作日
2500元/人
元/人
元/人
元/人
查看详情 >>
8 美国探亲签证—亲朋好友 自备邀请,本人面签
5个工作日
2500元/人
元/人
元/人
元/人
查看详情 >>
9 美国商务签证—国际展会 自备邀请,本人面签
5个工作日
2500元/人
元/人
元/人
元/人
查看详情 >>
10 美国探亲签证—送子上学 自备邀请,本人面签
5个工作日
2500元/人
元/人
元/人
元/人
查看详情 >>
美国签证申请材料翻译要求详解
美国签证申请材料翻译要求详解

根据美国签证申请的要求,所有非英文材料必须提供官方认可的英文翻译件。以下是关于材料翻译要求的详细说明及注意事项,结合不同签证类型和材料类别进行

一、必须翻译的材料类型

1. 学历及学术文件

  • 成绩单、毕业证、学位证等需提供中英文对照版本,且需学校官方密封并盖章(如用学校抬头纸打印)。
  • 研究计划或学习计划需用英文撰写,部分情况下需附中文说明。
  • 2. 资金证明文件

  • 银行存款证明需中英文对照,注明账户类型、币种及余额,银行盖章有效。
  • 父母收入证明及明需中英文对照,使用单位抬头纸打印并加盖公章。
  • 3. 在职/在校证明

  • 在职证明需包含职位、薪资、入职时间等信息,中英文对照且加盖单位公章。
  • 学生需提供在校证明或录取通知书的中英文版本。
  • 4. 其他个人材料

  • 户口本、结婚证、房产证、车辆登记证等需翻译成英文,保持原格式排版。
  • 二、翻译具体要求

    1. 准确性

  • 翻译内容必须与原件完全一致,不得遗漏或篡改任何信息(包括标点符号)。
  • 涉及日期、金额、姓名等关键信息需反复核对,避免因笔误导致拒签。
  • 2. 格式规范

  • 保留原件的排版(如表格、段落分隔),不得随意调整字体或间距。
  • 翻译件需标注“Translation of Original Document”字样,并附翻译人员或机构的声明(含签名、联系方式及日期)。
  • 3. 语言规范

  • 使用正式书面英语,避免口语化表达。例如“银行存款”应译为“Bank Deposit”,而非“Savings”。
  • 专业术语需符合美国官方习惯(如“户口本”译为“Household Register”)。
  • 4. 翻译资质

  • 非官方材料(如个人证件)可自行翻译,但需保证质量;
  • 重要文件(如公司营业执照、法律文件)建议通过专业翻译机构或公证处完成,并加盖翻译章。
  • 三、特殊情况的处理

    1. 无官方翻译模板的材料

  • 如股票、基金等投资证明,需在翻译件中注明证券类型、持有量及当前市值,并附交易记录。
  • 2. 多人共用材料

  • 家庭共用资产(如房产证)需在翻译件中明确每位申请人的权益比例。
  • 3. 电子版材料

  • 上传至DS-160系统的文件(如照片、扫描件)需确保翻译件与原件合并为同一PDF文件。
  • 四、常见错误及规避建议

  • 错误1:自行翻译未签名或盖章
  • 解决:翻译件需附译者声明,包含译者签名及联系方式。

  • 错误2:使用机器翻译导致语义偏差
  • 解决:人工校对,确保专业术语准确。

  • 错误3:忽略文化差异
  • 解决:例如中国“身份证”翻译为“National ID Card”,而非“Citizen Card”。

    五、官方建议及资源

  • DS-160表格填写:所有信息需用英文填写,且与翻译件内容一致。
  • 美国驻华使领馆官网:提供部分文件的官方翻译模板(如在职证明)供参考。
  • 翻译机构选择:优先选择具有NAATI(澳大利亚翻译资格认证)或ATA(美国翻译协会)资质的机构。
  • 通过以上规范准备翻译材料,可大幅提升签证申请成功率。如需进一步确认某类材料的翻译要求,建议直接参考美国驻华使领馆的最新指南或咨询专业顾问。